收藏到会员中心

文档题目:

英语新闻标题的特点及翻译

英语新闻标题的特点及翻译
上传会员: Qianduoduo1820
提交日期: 2022-12-01 22:21:39
文档分类: 英语专业
浏览次数: 50
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 英语新闻标题的特点及翻译 (需要:50 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 4983
XCLW36899  英语新闻标题的特点及翻译
Abstract
News media is the best channel of knowing every field including politics, economics, science, culture, and society. A good news headline could demonstrate the readability of a piece of news and attract readers to read the whole article. That is to say, headline is the essential part of news report. As the pace of life is getting faster people do not have enough time to read the whole article and they acquire news’ main information from the headlines. So we should pay more attention to translation of news headline. This paper is composed of three parts, it focuses on introducing the linguistic and cultural differences between English and Chinese news headlines translation process is not easy, the definition and features of news headline are presented in chapter one. 
Then this paper introduces three criteria such as truthfulness clarity and accuracy and tactics, namely literal translation, free translation, amplification and simplification that can be applied in E-C news headline translation and explain how and when to use these translation methods through some concrete examples.
In chapter two, the differences and similarities are explained and examples are cited to support it .The problem existed in English news headline translation are introduced in the last chapter. Finally it comes to the conclusion. 
In a word, this paper tries to find a suitable way of English news headlines translation through the discussion of the features. The translator must focus on the habitual expression differences and cultural differences between English and Chinese news headline and select effective strategies to produce a quality translation. The quality translation will be essentially a flexible way of making good use of these translation methods.

Keywords  translation of English news headline, translation Criteria, translation method



Contents
Abstract I
Contents I
Introduction 1
Literature Review .......2 
1.1 Studies on News English Translation at Home 2
2.1 Studies on News Translation Abroad 3
Ⅰ. A brief Review on Translation Criteria 4
1.1 Definition of English News Headline 4
1.2 Features of English News Headline 4
1.2.1 Word features of English news headline 4
1.2.2 Linguistic features of English news headline 4
1.2.3 Grammatical features of English news headline 5
1.3 The criteria of English news headline translation ....5
1.3.1 Literal translation 6
1.3.2 Free translation 6
1.3.3 Amplification 6
1.3.4 Simplification 7
Ⅱ. Comparison between E-C News Headlines 8
2.1 Differences between E-C News Headlines 8
2.2 Similarities between E-C News Headlines 9
2.3 Data Description 9
 2.4 Translation skills of E-C news headlines...................................................10-11
Ⅲ. Translating of English News Headline 12
3.1 Difficulties of English News Headline Translation 12
3.2 Importance of E-C News Headline Translation 12
 Conclusion. 13
 References 14
Appendix: English news headlines and their translations 15-17


(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇接受美学角度与西湖经典牌示介绍.. 下一篇浅谈针对于农村中学生开展英语话..

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载