收藏到会员中心

文档题目:

A study on English translation strategies Of Chinese cuisines

A study on English translation strategies Of Chinese cuisines
上传会员: Mktv1520
提交日期: 2022-04-11 20:16:47
文档分类: 英语专业
浏览次数: 10
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 A study on English translation strategies Of Chinese cuisines (需要:20 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 2318
Abstract
With the further development of foreign business and the deepening of globalization, China is having increasingly frequent international exchanges. In the 21st century, as China's pace of reform and opening up accelerated, it successfully joined the WTO, hosted the 2008 Olympic Games, and hosted the 2010 World Expo, which became the symbol of China's further integration with the world and accelerated China's internationalization process. In order to integrate China into the international community, it is necessary to strengthen the exchange and dissemination of Chinese culture with the world's different civilizations. This has led to an increasingly important role for translators as a bridge to cultural exchange. Translation is a complex academic activity, especially the translation of recipes in Chinese and English food culture, both interpretation and translation, which puts higher demands on the translator. To accurately translate Chinese recipes to foreign guests, the translator needs to have solid translation theory and rich practical experience, familiar with the recipe structure, local cultural characteristics and skilled translation skills.

Keywords translation; Chinese Cuisines; translation problems; strategies 
Contents
Abstract I
Contents II
Introduction 1
1. Translation problems of Chinese traditional cuisine 2
1.1 Food calture difference between foreign and chinese 2
1.2 Mistake grammar 2
1.3 Semantic ambiguity 3
2. Translation methods of Chinese food names into English 3
2.1 Direct translation by method of cooking + ingredients+blade  4
2.2 Literal translation + interpretation 5
2.3 Liberal translation  6
3. Conclusion 7
References 8
Thanks 9


(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇Analysis of women's image i.. 下一篇颜色文化中汉英意义的比较

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载