收藏到会员中心

文档题目:

英汉翻译习语中的暗喻时体现出的文化差异

英汉翻译习语中的暗喻时体现出的文化差异
上传会员: 北方的雪
提交日期: 2013-07-01 20:11:37
文档分类: 英语专业
浏览次数: 39
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 英汉翻译习语中的暗喻时体现出的文化差异 (需要:130 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数:
文档字数:5689
Cultural Differences Reflected in English-Chinese Translation of Metaphors in Idioms 

Abstract

Idioms, as a special form of language, exist in culture and reflect cultural differences. They have fixed patterns and abundant connotations. Metaphors in idioms are extremely difficult for translators and English learners to comprehend because of the culture embodied in them. Therefore, how to properly do intercultural translation turns out to be an indispensable skill. In this thesis, the translation of metaphors in idioms will be discussed on the foundation of introducing the definition, features, similarities and differences of metaphors in idioms. Meanwhile, a series of principles and methods of idiom translation will be put forward.
Key words: metaphor; idiom; cultural differences; translation  
Cultural Differences Reflected in English-Chinese Translation of Metaphors in Idioms
Outline

Thesis Statement: Metaphors lie deep in different language cultural backgrounds, and better translation of them is based on well understanding of any two cultures involved. This thesis aims to compare and analyze the cultural differences between English and Chinese languages within the context of metaphor translation, and to give both learners and translators some useful suggestions regarding how metaphors could be better translated.
I. Introduction
A. A General Introduction to Metaphors in Idioms
B. The Objectives of This Study
II. The Two Features of Metaphor in Idioms
A. Cultural Connotation
B. The Structure
III. Cultural Similarities and Difference between Metaphors in English and Chinese Idioms
A. The Similarities between Metaphors in English and Chinese Idioms
1. Orientation Metaphor
2. The Cultural Integration of Metaphor
B. Cultural Differences and English Metaphor Translation Problems
1. Differences in Location and Living Environment
2. Differences in History
3. Differences in Religion
4. Differences in Custom
5. The Social, Political, Economic Difference
IV. Solution and Suggestion of Better Translating Idioms
Literal Translation
Liberal Translation
Combination of Literal and Liberal Translation
V. Conclusion


(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇从电影《当幸福来敲门》看美国家.. 下一篇启发式教学在大学英语口语教学中..

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载