收藏到会员中心

文档题目:

幽默翻译研究述评

幽默翻译研究述评
上传会员: AH0de16
提交日期: 2022-12-16 16:25:41
文档分类: 英语专业
浏览次数: 8
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 幽默翻译研究述评 (需要:50 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 2061
Abstract
      English humor is an important part of the English-speaking world, it contained the essence of the English language, reflects the habits of British and American culture. Humor translation is no less difficult to translate poetry. Famous words have become common in the various translation of humorous articles. Enough to explain the humor translation difficult, has been accepted by translators. Attention to humor translation with translation, translation of different humorous articles also appeared, covering many aspects of verbal humor. This paper analyzes humor in translation studies in China and abroad perspective, characteristics and related aspects, sums up scholars ' `research findings and deficiencies, and the problems to be discussed.

Keywords:Humor, Humorous translations, review

Contents
Abstract I
Contents I
Introduction 1
1.Humor Translatable and Untranslatable..................................................................2
1.1 Analysis of foreign scholars............................................................................2
1.2 Analysis of domestic scholars........................................................................2
2. Overview of translation theory 3
2.1 GTVH theory 3
2.2 Analysis on functional translation theory 3
2.3 Analysis of relevance theory 3
3.Conclusion 9
References 10



(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇浅谈小学英语教学中的文化渗透 下一篇大学英语教学的实用性研究

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载