收藏到会员中心

文档题目:

商务信用证英语关键词的翻译

商务信用证英语关键词的翻译
上传会员: AH0de16
提交日期: 2022-12-16 13:37:42
文档分类: 英语专业
浏览次数: 10
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 商务信用证英语关键词的翻译 (需要:50 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 3669
Abstract

In the growing competitive market around the word, when it comes to international trade, both the seller and the buyer need to rely on some tools to make sure that their business go well. As for the sellers, they are worried that sellers do not send good after paying in accordance with the contract. On the other hand, when the sellers send goods in response to the contract, they care about receiving no money from the buyers. Therefore, to address this problem, two banks are needed to be the guarantors of both parties on be half of collection and presentation of documents. Bank credit plays the role instead of commercial credit. The tool which bank uses is named Letter of Credit (L/C). L/C English is often seen as a type of English for specific purposes and has its own special linguistic and stylistic characteristics. Translation of Letter of Credit English should be clear and concise as well as a good expression of the original version. This paper gives a detailed description on language feature of Letter of Credit English and translation strategies of Letter of Credit English from some aspects.

Keywords  international trade  Letter of Credit  translation of Letter of Credit

Contents

Abstract I
Contents II
Introduction 3
1. Language features of L/C 5
1.1 Main contents of L/C 5
1.2 The words that have special meaning in the L/C and it’s Translation 5
1.3 The polysemy in L/C 6
2. Translation strategies of L/C 8
2.2  The use of domestication 9
4. Conclusion 11
References 12

(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇应用语言学的发展 下一篇《呼啸山庄》里的爱与恨

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载