收藏到会员中心

文档题目:

品牌的翻译

品牌的翻译
上传会员: AH0de16
提交日期: 2022-12-15 20:44:08
文档分类: 英语专业
浏览次数: 10
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 品牌的翻译 (需要:50 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 3945
Abstract
With the increasing globalization of world economy, a great number of Chinese products flood into foreign Market and foreign products into Chinese market. In this competition, more and more enterprises have come to the realization that one of their most valuable assets is the brand name associated with its product. The brand name is of vital importance to a company or corporation, and to some extent, it represents the image of the enterprise itself. But brand name translation is a complicated art, in that it concerns many fields, such as linguistics, marketing, intercultural communication, translation principles and methods, and so on. Therefore, appropriate and successful brand name translation is a big challenge for translators.
Key Words: brand names; brand name translation; translation methods; cultural factors


Contents
Abstract…………………………………………………………………I
Contents………………………………………………………………...1
Introduction……………………………………………………………..2
1.Introduction to Brand Names…………………………………………3
1.1 Current Stituation of Brand Name Translation………………...3
1.2 Significance of this paper……………………………………...4
2.Evolution of Brand Names…………………………………………...5
2.1 Definition of Brand Name………………………………….…5
2.2 Evolution of Brand Name……………………………………..5
3. Translation of Brand Names…………………………………………7
3.1 Principles for Brand Translation……………………………….7
3.1.1 Brand name translation should catering to consumers’mentality……………………………. 7
3.1.2 Brand name translation should pay attention to the cultural differences affect 7
3.1.3 Brand name translation should be concise and simple 8
3.2 Methods for Brand Translation………………………………...8
3.2.1 Transliteration 8
3.2.2 Literal Translation……………………………………….8
3.2.3 The Combination of Transliteration and Literal Translation 9
3.2.4 Homophonic Translation 9
4.Conclusion 10
Acknowledgements 11
References 12


(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇小学英语教育的灵活性 下一篇动态对等理论下的两种中译本对比..

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载