Abstract
With the development of global economic integration, each country is unwilling to lag behind, new technology 、new products and new management models are emerging constantly. Among them, the most representative international standards emerge endlessly, which provides a rich source for reference and study of advanced technologies and methods of the world. For sake of late industrial beginning than developed countries in the world, work, there is a great gap compared China's standardization with the advanced world level, how to learn and translation the international advanced standard, for China's economic and technological development of technology and management ? how to fasten introduction of international standards, shorten the gap between our country and the world level, is worth further study and research, from the perspective of the standard conversion ,this article analyze the present state, and try to put forward countermeasures, expecting to be helpful to the standardization in China.
Keywords Translate; International Standards; English; Chinese
Contents
Abstract I
Contents I
Introduction 3
1. Analysis on International Standards Translation 4
1.1 The Terms and definitions of International Standards Translation 4
1.2 The Importance of International Standards Translation 5
1.3 the Characteristics of International Standards Translation 5
2.Effectively Executing International standard English-Chinese translation 7
2.1 Premises of international standard English-Chinese translation. 7
2.2 Implementation of international standard English-Chinese translation 7
2.3 Common problems and countermeasures during international standard English-Chinese translation process. 8
2.3.1 Common problems 8
2.3.2 Countermeasures 8
2.4 Manual translation and computer aided translation. 9
3. Conclusion on the thesis and desired effect 10
3.1 Conclusion on the thesis 10
3.2 Desired effect 10
References 11