收藏到会员中心

文档题目:

A study on the translation strategy of scenic spot introduction

A study on the translation strategy of scenic spot introduction
上传会员: Mktv1520
提交日期: 2022-03-06 19:50:26
文档分类: 英语专业
浏览次数: 12
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 A study on the translation strategy of scenic spot introduction (需要:45 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 3105
Abstracts and key words

Abstract: Through the translation examples of scenic spots, this paper makes an analysis and research of main translation methods and cause of effect on translation methods and introduces the concept of Skopos theory and its three core principles, which aims to make full use of translation methods to translate the scenic spots. Thus, tourist text translation could be improved. In this way, the level of translating the Chinese tourist attractions into English can be prompted. Foreigners may make a better understanding of Chinese cultural essence, which is good for foreigners to make a good impression on China.
Key words: tourist text;Skopos theory;translation methods



摘要:本文通过举出旅游景点的例子翻译,对旅游景点的主要翻译方法及其影响翻译方法的原因进行分析和研究,介绍了Skopos theory的定义以及三大核心翻译原则,旨在更好地运用翻译方法翻译旅游景点,从而使旅游文本翻译研究达到一个新的理论高度,同时提高旅游文本翻译的质量,加强旅游景点英译水平的提高及增强外国游客对中国文化精髓的认识,有利于外国朋友给中国留个好印象。
关键词:旅游文本;功能理论;翻译方法



CONTENTS

1.Introduction----------------------------------------------------------------------------------4
2.The Characteristics of Scenic Spot Translation----------------------------------------5
  2.1 The Objectiveness of Contents 
  2.2 The Conciseness of words
  2.3 The Clearness of logic
3.The Principle of Scenic Spot Translation-----------------------------------------------8
  3.1 A brief introduction to Skopos theory
  3.2 Definition of Skopos theory
  3.3 The Three Core Principles of Skopos theory
     3.3.1 The Skopos Principle
 3.3.2 The Coherence Principle
     3.3.3 The Fidelity Principle
4.Strategies and Methods of Scenic Spot Translation-----------------------9
  4.1 Addition
  4.2 Deletion
  4.3 Literal translation
  4.4 Rewriting
5.Conclusion----------------------------------------------------------------------------------12


(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇An Analysis of the Protagonist.. 下一篇高中英语同义词教学研究

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载