收藏到会员中心

文档题目:

从“死亡”委婉语看中西方文化差异

从“死亡”委婉语看中西方文化差异
上传会员: wate010
提交日期: 2013-10-24 21:25:28
文档分类: 英语专业
浏览次数: 36
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 从“死亡”委婉语看中西方文化差异 (需要:148 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数:
文档字数:6208
从“死亡”委婉语看中西方文化差异

摘要:语言和文化彼此互不可分。语言是文化的象征,文化是语言的载体。委婉语作为语言的一个重要组成部分,在人们的生活中起着重要的作用。本文首先探讨了委婉语的功能,包括语用功能、社会交际功能和文化内涵功能。然后阐述了中西方不同的死亡委婉语。最后,通过委婉语的不同功能,详细分析了由死亡委婉语透露出的中西方不同的文化差异。作者希望通过本文的探究,让人们更好地了解不同社会的人们对待死亡的不同态度。
关键字:委婉语;功能;死亡委婉语;文化差异  
目  录

Abstract iiv 
摘要 iiv
Outline v
提纲 vi
1. Introduction 1
2. Euphemism and death euphemism 1
2.1 Definition and function of euphemism 1
2.2 Different Death Euphemisms 3
2.2.1 Chinese death euphemism 3
2.2.2 English death euphemism 4
3. A Contrastive analysis of different death euphemism in Chinese and English based on the functions of euphemism 4
3.1Pragmatic Function 4
3.1.1 Reflection of different social value 4
3.1.2 Evasion function 5
3.1.3 Elegance function 5
3.2 Social communicative function 6
3.2.1 Reflection of different psychology 6
3.2.2 The same pronunciation with “si” in Chinese 7
3.2.3 Death euphemism in some specific vocations in English 7
3.3 Cultural connotations 7
3.3.1 Reflection of different cultures 7
3.3.2 Hierarchy culture in China 8
3.3.3 Religious culture 8
3.3.3.1 Buddhism and Taoism in Chinese 9
3.3.3.2 Christianity in English 9
4. Conclusion 10
Works Cited 11

An Investigation of Cultural Gap between China
and Western Countries on Death Euphemism

Abstract: Language and culture are inseparable to each other. Language is the symbol of culture, and the culture is the carrier of language. As an indispensable part of language, euphemism plays a vital role in the life of society. This paper first explores the functions of euphemism. They are pragmatic function, social communicate function and cultural connotations. It then sets forth different death euphemisms between Chinese and English. Last but not the least, it elaborates the cultural differences between China and Western countries on death euphemism, from the view of euphemism’s functions. With the exploration of death euphemism, the author hopes this study can help people to improve their understanding of different societies’ attitudes towards death.
Key words: euphemism; function; death euphemism; cultural difference                                                 


(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇以女性主义看《傲慢与偏见》中的.. 下一篇透过广告创意看中西文化差异

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载