收藏到会员中心

文档题目:

商务英语的语言特点及翻译技巧

商务英语的语言特点及翻译技巧
上传会员: AH0de16
提交日期: 2022-12-16 15:32:11
文档分类: 英语专业
浏览次数: 6
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 商务英语的语言特点及翻译技巧 (需要:50 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 2853
题目(英文) LANGUAGE FEATURES AND TRANSLATION SKILLS OF BUSSINESS ENGLISH                                             
题目(中文)  商务英语的语言特点及翻译技巧
Abstract
Business English is one of the common language of daily business communication,which is also developed on the basis of common English. The biggest difference between business English and common English is that business English is suitable for business occasions, and it is an important part of special English. With the increasing use of business English in the international area, business English is now the key language of international communication with its rich content and unique language forms. However, because of the unique features of business English, it will cause some problems in the translation of other languages. Therefore, business English translation should be accurate, professional, meanwhile, it requires the translators both have a comprehensive understanding of the culture of different countries and different cultural background knowledge. This paper analyzes the linguistic features of business English, and it also analyzes the problems in the process of business English translation, then provides some advice and opinions of the translation skills in business English translation.

Keywords:business English; linguistic features; translation skills


Contents
Abstract I
Contents I
Introduction I
Part 1 Linguistic Features of Business English 2
1.1 Much Use of Professional Vocabulary 2
1.2 Extensive Use of New Business Vocabulary 2
1.3 Frequent Use of Formal Words 3
1.4 Accurate Business English 3
Part 2 Problems in the Translation of Business English 4
2.1 Translation Errors Caused by Polysemy 4
2.2 Unfamiliar with Professional Business English Knowledge 4
2.3 Cultural Difference 4
Part3 Business English Translation Skills and Coping Strategies 5
3.1 Master Professional Knowledge 5
3.2 Understand Word Meaning Correctly 5
3.3 Understand Cultural Background Knowledge of Trading Countries 6
Part4 Conclusion 6
References 7

(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇浅析《了不起的盖茨比》中盖茨比.. 下一篇《远大前程》的教育意义和艺术特点

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载