收藏到会员中心

文档题目:

浅谈中西方文化差异对翻译的影响

浅谈中西方文化差异对翻译的影响
上传会员: AH0de16
提交日期: 2022-12-04 13:50:52
文档分类: 英语专业
浏览次数: 7
下载次数: 0
下载地址: 点击标题下载 浅谈中西方文化差异对翻译的影响 (需要:50 积分)  如何获取积分?
下载提示: 不支持迅雷等下载工具,请右键另存为下载,或用浏览器下载。不退出登录1小时内重复下载不扣积分。
文档介绍: 以下为文档部分内容,全文可通过注册成本站会员下载获取。也可加管理员微信/QQ:17304545代下载。
文档字数: 3669
Abstract
      A cultural approach to translation Translation is one of the important ways of intercultural communication, and it is closely connected with culture. Language is based on the intercrossing and interpenetration of cultures. The existence and development of any language cannot be separated from the social environment. Social culture in some way restricts the language user’s thinking style and ability to express.
    On the one hand, I will write from these aspects: Religious differences, Custom differences, the differences between Chinese and western ways of thinking and so on. On the other hand, I will introduce how to deal with some misunderstanding in translation.
In conclusion, it is pointed out that the approaches to cultures involved in translation fall into two major schools: liter and free translation. As we construct cultural exchanges between the bridges, according to different situations, we should adopt flexible translation strategies and overcome the obstacles between Chinese and western cultural differences. We should respect the foreign culture as well as the native culture, and try to make the translation faithful and vivid.

Keywords:
Cultural differences, Cultural barriers, religion, customs, values and regional culture Influence, literal and free translation 


Contents
Abstract I
Contents I
1.Introduction 2
1.1Research Background 2
1.2Research significance 2
2.Literature Review 3
2.1Previous studies of Chinese –Western cultural difference 3
2.2The Previous about the difficulties of translation 3
3.The impact of  Western-Eastern Cultural difference on translation 4
3.1Religion 4
3.2Custom 4
3.3Chinese and western ways of thinking 5
3.4Daily conversation 5
3.5Differences in the concept of time..........................................................5
3.6Differences in history and culture...........................................................5
4.Translation method 6
4.1Substitution method 6
4.2Virtual mixed translation 7
5.Ways to deal with cultural differences in English translation 6
5.1Focus on how to use of translation techniques 7
5.2Enhance cultural exchanges 7
6. Conclusion 7
References 8
Acknowledgments 8


(本文由word文档网(www.wordocx.com)会员上传,如需要全文请注册成本站会员下载)

热门文档下载

相关文档下载

上一篇英汉习语的文化差异与翻译 下一篇对美国电影《冒牌天神》中的基督..

相关栏目

最新文档下载

推荐文档下载